北国风
|
2012-08-24 17:11:51
http://www.vsread.com/index.php/article/showread?id=244750 1 楼 文友:北国风 2012-08-24 05:08:43
文章很有针对性,旁征博引,就文化现象和文化观点发表自己的看法,启人思考,值得一读。但个别之处有点不流畅,有些语病,修改如:参照社会学家马克斯?韦伯在逻辑——参照社会学家马克斯?韦伯逻辑;周文彰谈及内地文化产业时语出猛文章说——周文彰谈及内地文化产业时语出猛文;因话丑理正——但话丑理正;小家伙在大人们洋溢探讨安置房规划景致美好家园——小家伙在大人们热烈探讨安置房规划景致和美好家园;给社会群体有何受益——给社会群体有何收益;欺辱是你的尊严——欺辱你的尊严;不管身处那行那业那地盘上——不管身处哪行哪业哪块地盘上;文化名人也是高明精尖学科的——文化名人也是高精尖学科的。
|
|
|
北国风
|
2012-08-24 17:12:21
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=244710 1 楼 文友:北国风 2012-08-24 03:11:10
朴实的语句中满含着深情,真诚,感人。题目是写哥哥,“我”的内容可再简练一点。
修改:没有难不倒的事情——没有难倒的事情;老师把我安排在和哥哥同一个座位——老师安排我和哥哥同桌;我与哥哥相继上了中学——哥哥与我相继上了中学;遭到强烈的反对——强烈反对;心中增添了许多自信和成功——心中增添了许多自信和成功感;用他的诚信赢得了丰厚的回报——哥哥用他的诚信赢得了丰厚的回报。
|
|
|
北国风
|
2012-08-24 17:14:38
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=244660 1 楼 文友:北国风 2012-08-24 11:12:31
这样的游记长人见识,扩人视野,简练的语言,让我们领略异乡风物特色,如同历险,欣赏。文章初读朴实平淡,但越读越有趣,朴实平淡转为朴雅平奇,那野性之美,让人称奇。
修改:勾通——沟通;熟料物极必反——孰料物极必反;你见山东人吗——你见过山东人吗;迎接不暇——应接不暇;兴载而归——载兴而归;兀自旁若无顾的晒太阳——兀自旁若无人地晒太阳;殊料——孰料;霎间从蜂包里无数蚂蚁奔涌而出——霎时无数蚂蚁从蜂包里奔涌而出;拨腿而窜——拔腿而窜;那花成啦叭状——那花成喇叭状;这颇似点南辕北辙了——这颇似南辕北辙了;按抚着发饥的肚腹——安抚着发饥的肚腹;你不知道我为揪心到什么程度——你不知道我为你揪心到什么程度;天漄之角——天涯海角。而“水舄凫飞”何意?
|
|
|
北国风
|
2012-08-24 17:19:30
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=244471 1 楼 文友:北国风 2012-08-23 07:53:21
使我惊奇的首先是表现形式,新颖别致,更有韵味。对话本身,极富生活色彩,把人物心理刻画出来了,人物活跃期中。文章还可以作为老年人生活感慨札记,世相就在三言两语中。
修改:舜间——瞬间;六、七十岁的人——六七十岁的人;年轻人花消大——年轻人花销大。
|
|
|
北国风
|
2012-08-24 17:20:04
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=244522 1 楼 文友:北国风 2012-08-23 09:38:57
文章令人回味,我还想起了小的时候上山采山菜的情景,回忆真的温馨。
修改一字:和采摘的青伴在一起——和采摘的青拌在一起
|
|
|
北国风
|
2012-08-27 08:26:25
http://www.vsread.com/index.php/article/showread?id=245456 1 楼 文友:北国风 2012-08-27 08:23:13
文章用语简练,五个奇迹五个胆大令人一目了然,而且分析合理中肯,令人信服。结尾之语,当令人深思。修改一处:经过央视记者拍的照片的细致分析发现——通过对央视记者拍的照片的细致分析发现。问好。
|
|
|
北国风
|
2012-08-27 08:27:13
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245119 1 楼 文友:北国风 2012-08-26 12:10:11
治国之道,有说不与民争利的;但对于自己的非执政范围,有些官员的官腔味道倒是很浓,而且显示出来与民争利的迹象,是喜是悲?老龄委的人都是多大年龄和哪个阶层的人士组成的呢?
|
|
|
北国风
|
2012-08-27 08:27:50
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245097 1 楼 文友:北国风 2012-08-25 10:27:17
《相争之和》是说无论怎样争论,我们的社会都是和谐的吧?文章很有生活内涵,写得朴实真诚,给人真实之感,引人思考。
文章有些语病,是不认真之故,修改:上的老,下有小——上有老,下有小;这是推只顾自己,没有担当精神的推卸责任的借口——这是只顾自己,没有担当精神,推卸责任的借口;为了得几千马块钱的利息沾沾自喜——为了得几千块钱的利息沾沾自喜;一里遇上风险,连命都达进去——一旦遇上风险,连命都搭进去;“只晓播映来会存钱”是什么意思?
|
|
|
北国风
|
2012-08-27 08:28:35
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=244971 1 楼 文友:北国风 2012-08-25 02:08:18
言辞流畅,叙述得体,读书之好令人信服。修改:我的生活轨迹就使我深深感受到了读书都对我的生活的影响及改变——我的生活轨迹就使我深深感受到了读书对我生活的影响;我印象深刻的第一本书是初中时期偶然读到的一本《中国神话故事》——我印象深刻的第一本书是初中时期偶然读到的《中国神话故事》;我好像突然间顿悟一样——我好像顿悟一样。
|
|
|
北国风
|
2012-08-28 14:13:02
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245752 1 楼 文友:北国风 2012-08-28 09:14:54
文笔娴熟,语言流畅,不仅有广博的知识,更有自己的思考,叫人受益。其实,信息就是财富,就是力量,情报战就是证明。
|
|
|
北国风
|
2012-08-28 14:13:55
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245585 1 楼 文友:北国风 2012-08-27 04:00:29
以“廊桥遗梦”为标题,解读电影,笔法细腻,语言简洁,很好。
修改:却让两个人为此魂牵梦索——却让两个人为此魂牵梦萦。 问好。
|
|
|
北国风
|
2012-08-28 14:14:44
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245504 1 楼 文友:北国风 2012-08-27 11:25:05
取暖,传达的更多的是象征意义,惟其如此,更有意义。文章简约而含蓄,借一些更需要温暖的群体来写,实际表达的是整个社会的一种现实,互相取暖。这是人性和仁者爱人的需要。问好。
|
|
|
北国风
|
2012-08-29 22:15:19
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245948 1 楼 文友:北国风 2012-08-28 08:46:35
瑞丽江我没去过,但看此文,同样心中涌起了美好,那江水的文静而艳丽,朴素而刚健,活泼而可爱,似乎就在眼前。文字虽然不多,但抓住了瑞丽江的印象来写,给人清明朗润之感,真是一种惬意。
|
|
|
北国风
|
2012-08-29 22:16:00
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245962 1 楼 文友:北国风 2012-08-28 10:08:25
草原之美,就在这种文字里流溢出来了,除了风景,就是人的因素。采野韭菜花一段,可看可采可闻,想来该是多么的惬意啊。
但不够仔细,有一些错误,比如:静静地坐在凉棚里小息——静静地坐在凉棚里小憩;缓步地游走在水边徜徉——在水边缓步徜徉;这个小院子的角角落落充满了呼唤,脚印的重叠向使着今天的回归——这个小院子的角角落落充满了对过往的呼唤,脚印的重叠又像是今天的回归;和村子里所有的村民家一样院子挺宽敞——和村子里其他的村民家一样,院子挺宽敞;既然来了客随主便——既然来了,客随主便。 “这里是八旗的始发地……如今孤立在草原上”,我觉得不会吧,八旗始发之地在东北啊。
|
|
|
北国风
|
2012-08-29 22:16:41
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245981 1 楼 文友:北国风 2012-08-28 11:13:46
托物言志是中国传统,紫藤的气度,不为尧存,不为桀亡何其坚正伟大。这种花语,不是谁都能解说的。
“紫藤花就像一位明朗却也含蓄的女孩,能惹起你无限的想像,能惹起你想接近她、了解她的愿望——这种愿望很纯很诚,绝对不可用欲望二字等同或替代”,至诚至纯,仿佛可见作者的心。 “为隋为附”不大明白,是典故还是随声附和之意呢? 问好。
|
|
|
北国风
|
2012-08-29 22:17:10
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245981 3 楼 文友:北国风 2012-08-29 10:04:39
“隋”: 古同“堕”,垂落;附:依从,如依附。归附。趋炎附等势。
学习了。多谢梅芷老师。
|
|
|
北国风
|
2012-08-29 22:18:14
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=245988 1 楼 文友:北国风 2012-08-28 11:39:35
精短干练丰润的文章,给人很多美好的感觉。欣赏。有一处引文不确:不稼不穑,胡取三百廛兮——不稼不穑,胡取禾三百廛兮?
|
|
|
北国风
|
2012-08-29 22:18:48
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=246248 1 楼 文友:北国风 2012-08-29 10:01:51
文章语言朴实,感情真挚,比较感人。感觉比较短,细节不够,还有错误不少。如:我坐在萦屏前——我坐在荧屏前;它像纷菲的春雨滋润着我的心田——它像纷飞的春雨滋润着我的心田;缘份——缘分;你的真诚每一句话语——你每一句真诚的话语;你无私对我的帮助挚爱——你对我的每一个无私帮助都是挚爱;“更是对我人生的启迪”提前了;源源不断的留淌着人间纯洁的友爱——源源不断地流淌着人间纯洁的友爱;随月逐风飘向给远方的你——随月逐风飘给远方的你;心心相印心相城——心心相印心相诚。标点多有缺漏。
我想,如果错误少点,朋友看了会更高兴吧。
|
|
|
北国风
|
2012-08-30 19:23:58
http://www.vsread.com/index.php/article/showread?id=246506 1 楼 文友:北国风 2012-08-30 07:22:41
作者的观察真是细致而又敏锐,从一个超市开张那拥挤的人群说到钱多少,说到其中道理,并举寓言,其中深意,令人深思。
修改:吵吵杂杂——嘈嘈杂杂;不咋的——不咋地。修改了几个标点。
|
|
|
北国风
|
2012-08-30 19:24:57
http://www.vsread.com/index.php?d=article&c=showread&id=246336 1 楼 文友:北国风 2012-08-30 09:41:01
看了文章,感觉是洗练精干,隐有大家之风。而其间幽默,颇似喜剧大师之手笔。个人略觉再写一二句C先生的聪明勤奋,会更好一点。问好。
|
|
|